中新網(wǎng)福建新聞2月23日電(林玲)22日晚,由英國(guó)福建社團(tuán)聯(lián)合總會(huì)主辦的云端新春盛典在線上播出,一首來自福建本土的原創(chuàng)歌曲《一字鄉(xiāng)愁》受到海外華人華僑的關(guān)注。
在線上聆聽歌曲的華人華僑們紛紛在直播間留下感想:“這首歌直抵中華兒女的心坎”“我想你,我的祖國(guó)”“等我們回家!”
據(jù)了解,這首《一字鄉(xiāng)愁》由尤溪籍詩(shī)人南竹作詞,平潭籍音樂人樂風(fēng)作曲,永泰籍音樂人黃延平編曲,并由三明工作的歌唱家李海穎演唱。詞曲展現(xiàn)出了聽得見、看得著、記得住的鄉(xiāng)愁,承載著質(zhì)樸的鄉(xiāng)情故事和鄉(xiāng)音烙印,充滿了煙火氣息和濃濃的家國(guó)情懷。
“鄉(xiāng)愁,一頭連著家,一頭連著國(guó);一頭連著山川草木的根,一頭連著大海潮汐的魂;一頭連著海外同胞,一頭連著家鄉(xiāng)親人;一頭連著核酸檢測(cè)報(bào)告,一頭連著煙火里的顧盼!薄兑蛔粥l(xiāng)愁》的歌詞作者南竹在接受中新網(wǎng)記者采訪時(shí)表示,這首歌可以喚醒海外華僑融在骨血中的愛國(guó)思鄉(xiāng)情懷,恰好引發(fā)華人華僑在疫情期間對(duì)鄉(xiāng)愁的共鳴,為他們一解思鄉(xiāng)之愁。這首歌恰好詮釋了中華兒女的“根魂夢(mèng)”,彰顯出歸心圓夢(mèng)的巨大牽引力和正能量。
值得一提的是,這位名為南竹的作詞者,正是在福建省直機(jī)關(guān)涉僑部門工作,他將自己20多年的生活與工作經(jīng)歷融入詞中,讓許多華僑在初次看到歌詞之時(shí),便熱淚盈眶。
誠(chéng)然,這首歌也讓負(fù)責(zé)編曲的音樂人黃延平深受觸動(dòng)。
黃延平認(rèn)為,鄉(xiāng)愁是一種似乎觸碰不到,但卻縈繞在身邊的情感,它會(huì)在每個(gè)人身上產(chǎn)生共鳴。而音樂作為載體,可以讓游子們抒發(fā)思鄉(xiāng)之情,緩解鄉(xiāng)愁之苦,讓這股愛國(guó)愛家的力量成為未來進(jìn)步的動(dòng)力。
“剛剛看到這首詞時(shí),我似乎并不是很理解,直到作曲的樂風(fēng)老師哼出這首歌,并落下淚時(shí),我也哭了!秉S延平表示,鄉(xiāng)愁是一種孤獨(dú)、一種回憶、一種寄托,希望《一字鄉(xiāng)愁》可以為在外闖蕩的游子們一解鄉(xiāng)愁之情。
據(jù)了解,于22日晚播出的英國(guó)華人新春盛典共吸引了100多萬(wàn)人在線收看。(完)